F kao žaba

0
89

(LID) Kako su slatka sjetna prisjećanja na prve riječi naših mališana! Slatka jer su bila prskalice naše radosti, a sjetna jer je jedno neponovljivo vrijeme otkrivanja novih spoznaja o mogućnostima naše bebe daleko iza nas i živi još samo u našem sjećanju ili rijetkim slovnim i tonskim zapisima. Kako je mali Roko svladavao govor i koliko ga je mama Kućanica mogla dešifrirati te kako se snalazi s paralelnim usvajanjem hrvatskog i njemačkog jezika, pročitajte ovdje
(NA)
Kad se rodio Roko je svima privlačio pažnju svojim plakanjem koje je bilo izrazito laaa laaa laaaa i svu su samo čuli i komentirali to L na početku..
S 5 i pol mjeseci počeo je vikati na sav glas ba ba baaaa i bakati na veliko i buniti se glasnim baba bababa i tražiti stvari isto tako ba ba ba ba, a babe presretne bile, što da vam velim..
Sa 17 mjeseci Junior sve razumije, ali baš i nije nešto rječit, zna mama, tata, baba, dida, koristi onomatopeju pa je ćuko va-va, maca je mia-mia, ptice i sve ostalo pernato je kva-kva, avioni su brrrr-brrrr, a auti brm-brm, samo što je tražio jesti tako da stane pokraj frižidera i viče va-va, va-va.. jedno vrijeme je to bio znak za kuhanu šunku iliti šunkaricu kad mu je tata nudio i govorio pri tome "ajde ćuko mali, grizi", ali kasnije je to postao znak da općenito hoće nešto iz frižidera. Srećom nije dugo potrajala ta faza. Njegova negacija je bila lančana na-na-na-na. Ostatak klingonskog jezika koji je koristio neću se ni truditi ovdje dešifrirati, nekad sam uspijevala pogoditi od prve, a nekada sam išla metodom eliminacije.. samo sam se tješila da će progovorit valjda s vremenom da bi već s 21 mjesec došli u fazu da ponavlja kao mala papiga. Nije slagao rečenice, ali baratao je svim riječima. Istina falila su tu još i slova r, l, f, v, s ili su bila na krivim mjestima, ali riječi su odgovarale pojmu o kojem se govori. Miješa još i danas "ja" i "ti", ali se sam nekad ipak ispravi.
S pune dvije godine moja mala pričalica svaku svoju odluku temelji na riječi „ipak“. Na pitanje Želi li jesti? odgovor je Ne i onda, nakon pomnog razmišljanja u trajanju od 30 sekundi, čujem čarobnu riječ Ipak, može.
U međuvremenu naučio je brojeve do 10 kroz igru, poneko točno slovo se isto potkrade… već smo se naviknuli da rečenice imaju i glavu i rep iako se još uvijek dere iz sobe da dođemo po njega jer se zagalavio i autić je crneve umjesto crvene boje.
Za sada priča samo hrvatski, jer mislim da je bitno da jedan jezik svlada, a onda kad dođe vrtić i igraonice već će on pohvatati njemački ili koji već drugi jezik.
Samo, sad nastaju problemi s njemačkim igračkama kao što je na primjer ploča sa slovima i brojevima koju je dobio na poklon za Božić. Zato je kod nas trenutno slovo“ F kao žaba (Frosch)“ ali to je novi izazov kojeg ćemo uspješno svladati kroz igru.

Osmijehom velikim za tisuću riječi pozdravlja vas
vaša Dipl. Kućanica
Antonela Krunić 

Prethodni članakOdbrojavanje
Sljedeći članakKolaž